Jesaja 44:10

SVWie formeert een god, en giet een beeld, dat geen nut doet?
WLCמִֽי־יָצַ֥ר אֵ֖ל וּפֶ֣סֶל נָסָ֑ךְ לְבִלְתִּ֖י הֹועִֽיל׃
Trans.

mî-yāṣar ’ēl ûfesel nāsāḵə ləḇilətî hwō‘îl:


ACי מי יצר אל ופסל נסך--לבלתי הועיל
ASVWho hath fashioned a god, or molten an image that is profitable for nothing?
BEWhoever makes a god, makes nothing but a metal image in which there is no profit.
DarbyWho hath formed a ùgod, or molten a graven image that is profitable for nothing?
ELB05Wer hat einen Gott gebildet und ein Bild gegossen, daß es nichts nütze?
LSGQui est-ce qui fabrique un dieu, ou fond une idole, Pour n'en retirer aucune utilité?
SchWer hat je einen Gott gemacht und ein Götzenbild gegossen, ohne einen Nutzen davon zu erwarten?
WebWho hath formed a god, or cast a graven image that is profitable for nothing?

Vertalingen op andere websites